Реч „поп“ потиче од грчке речи „Папас“ , што значи отац. Турци су је преименовали у поп како би дали погрдно значење нашој вери и нашим свештеницима. Kомунисти су је такође користили.
Наши свештеници знају да народ не зна овај податак тако да им не замера, али се труде да искорене то из нашег језика. Исправно је рећи свештеник или отац. Познато нам је да и у вицевима користе реч „поп“ или „попа“,а не „свештеник“ или „отац“.
Отац Јован каже да називањем свештеног лица „попом“ у исти кош стављамо епископе, свештенике, ђаконе и калуђере. То је показатељ непознавања црквених правила или пак непоштовање Цркве. Руска Црква такође сматра да је то велико непостовање према свештенику.
„Можемо да зовемо свештеника „отац“ или „папас“, ако се стидимо своје речи, а не „поп“ која је кроз нашу несрећну историју декадентно добила ново значење”, закључио је он.